⭐⭐
京都|¥500吃到飽早餐 (約35港幣)
「早起的鳥兒有蟲吃~」,當天特別早起就是為了去吃自助早餐,就在錦市場附近的 #都野菜,我被它名字騙了,以為全都是野菜,原來是有提供野菜的意思,但每道菜都有列明是否含有肉、魚、蛋、奶等。
早午晚餐、大人小孩均有不同收費,當天蠻多女學生光顧,分上下兩層樓,環境算是不錯,而且是真的很便宜!但食物種類沒有很多,我指適合純素食者的選擇,所以如果行程鬆動,有多餘時間的話,可以考慮喔!
"The early bird catches the worm~", I woke up especially early in the morning so as to have buffet breakfast. It was near the Nishiki Market. I was cheated by its name. I thought it was all wild vegetables. It turned out to be they offer vegetables option. However, each dish has mentioned if it contains meat, fish, eggs, milk, etc.
There are different charges for breakfast, lunch and dinner, adults and children. On that day, many female students came and the restaurant divide the upper and lower floors. The environment is good, and it is really CHEAP! But there aren't many food options for vegans, so if your schedule is loose and you have extra time, maybe give it a try!
Name: 都野菜 都野菜 賀茂
Address: 京都市 下京区東洞院通綾小路下る扇酒屋町276
Website: https://r.gnavi.co.jp/4j2readm0000/menu1/
#京都自助餐
the early bird catches the worm意思 在 《州警夫人克萊兒》華盛頓生活 Facebook 的最佳解答
熱鬧滾滾的農牧博覽會《Washington State Fair》
Puyallup Fair 是華盛頓州最盛大的博覽會,最近更名為 Washington State Fair。其實 fair 這個單字的意思是指《市集》。可想而知,許多華盛頓州的農人都帶著自家種植的農作物參展,博覽會也聚集並展示許多不同品種的牛、馬、豬、家禽等,供人參觀評鑑。來自大城市的遊客可近距離觀賞平常難得一見的動物。Puyallup Fair 是華盛頓州頗富盛名的市集,州內所有農人無不使出渾身解數贏得冠軍。
州警大人很幸運拿到兩張免費票券。興奮的克萊兒要去嘉年華之前,特別看了氣象預報,選了個不會下雨的星期三。由於票券註明必須十點前入場,兩人不到九點就出發。果然,早起的鳥兒有蟲吃,我們居然在離博覽會不遠的地方找到免費停車位,就這樣省了十元呢。秋陽輕灑肩頭、微風拂過綠油油的草地,州警大人與克萊兒踏著輕快的腳步走向博覽會。
一進嘉年華大門,才發現場地佔地有多麼遼闊。除了幾個大型的展覽會場,現場搭建許多安置動物的室內豬圈、牛舍、馬房、雞鴨棚等。遊樂設施位於最內圍,小朋友一看到五顏六色的遊樂設施,頓時眼睛一亮,咧嘴大笑。放眼所及盡是各種美食攤位。所有攤販極盡所能掛上搶眼的招牌,為的就是要招攬生意。
Puyallup Fair 就像個超大型園遊會,現場有許多遊樂設施、表演、演唱會、美食、展覽、手工藝攤位、馬戲團。州警大人與克萊兒當天在嘉年華逛了超過九個小時,熱鬧滾滾的 Puyallup Fair 還有許多精采的活動。克萊兒之後會陸續分享,請大家耐心等待喔。
【州警夫人FUN英文】
The early bird catches the worm.
早起的鳥兒有蟲吃。
the early bird catches the worm意思 在 潔西家- "The early bird gets the worm, but the second mouse... 的推薦與評價
The early bird gets the worm. 早起的鳥兒有蟲吃。相信大家都聽過,就不用解釋了。那第二句The second mouse gets the cheese. 第二隻老鼠有乳酪吃,什麼意思呢? ... <看更多>